"Хулгайшан" : "Хүхюу буряад" мүрысөөндэ ороһон ажал / информатор С. Ринчинов> // Буряад үнэн. - 2016. - Августын 10. - Н. 9 : фот. - Текст на бурятском языке Кл.слова (ненормированные): ЮМОРИСТИЧЕСКИЕ РАССКАЗЫ НА БУРЯТСКОМ ЯЗЫКЕ -- БАТОЖАБАЙ Д-Р. О., ПИСАТЕЛЬ Доп.точки доступа: Ринчинов, Сэнгэ \информатор.\; Автор из Бурятии, о Бурятии |
"Уулзатараа баяртай!" : "Хүхюу буряад" мүрысөөндэ ороһон ажал / информатор С. Ринчинов> // Буряад үнэн. - 2016. - Августын 10. - Н. 9 : фот. - Текст на бурятском языке Кл.слова (ненормированные): ЮМОРИСТИЧЕСКИЕ РАССКАЗЫ НА БУРЯТСКОМ ЯЗЫКЕ -- БАТОЖАБАЙ Д-Р. О., ПИСАТЕЛЬ Доп.точки доступа: Ринчинов, Сэнгэ \информатор.\; Автор из Бурятии, о Бурятии |
"Буханиинь дээрэ юм даа...". "Хабшалга пахлашка" хоёр. Бүһэ гутал хоёр. "Дээрэхи дорохи" хоёр : сэлгеэ Санагын багшанарай хөөрөөнүүд / информатор С. Ринчинов> // Буряад үнэн. - 2016. - Августын 10. - Н. 9. - Текст на бурятском языке Кл.слова (ненормированные): ЮМОРИСТИЧЕСКИЕ РАССКАЗЫ НА БУРЯТСКОМ ЯЗЫКЕ -- Рассказы, взятые из жизни Доп.точки доступа: Ринчинов, Сэнгэ \информатор.\; Автор из Бурятии, о Бурятии |
Дугаров, Эрдэни Чимитович (1945). Зай, Нанзад. Зобоо ха юмши. Ажалгүй хүн. Шалтагаан. Гуя түрэлхид. Ухаан. Харахадаш. Шабганса. Ухаатай һамган : "Хүхюу буряад" гэһэн конкурсдо / Э. Ч. Дугаров> // Буряад үнэн. - 2016. - Августын 24. - Н. 14 : рис. - Текст на бурятском языке Кл.слова (ненормированные): ЮМОРИСТИЧЕСКИЕ РАССКАЗЫ НА БУРЯТСКОМ ЯЗЫКЕ Доп.точки доступа: Автор из Бурятии, о Бурятии |
Цыренов, Лубсан. Наадалуулһан хүнэй шарай улаан : [шог зугаа] / Л. Б. Цыренов> // Буряад үнэн. - 2016. - Янв. 20. - Н. 20. - Текст на бурятском языке Кл.слова (ненормированные): ЮМОРИСТИЧЕСКИЕ РАССКАЗЫ НА БУРЯТСКОМ ЯЗЫКЕ Доп.точки доступа: Автор из Бурятии, о Бурятии |
Басаа, Валера. Болодог даа ушаралнууд : [шог зугаа] / В. Басаа> // Буряад үнэн. - 2016. - Янв. 20. - Н. 20. - Текст на бурятском языке Кл.слова (ненормированные): ЮМОРИСТИЧЕСКИЕ РАССКАЗЫ НА БУРЯТСКОМ ЯЗЫКЕ Доп.точки доступа: Автор из Бурятии, о Бурятии |
Дугаров, Эрдэни Чимитович (1945). һайндэрнүүд. Мэдэнэ гүш?. Часы. Плюс-минус. Психолог-мсихолог. Үбгөө хүгшөө хоёр. Нютаг хэлэн. Холын хүсэл. Эбэр. Нюуса. Ара заабари. Гоё ажал. Сампил. Кризис. Хөөрэһэн һүн : "Хүхюу буряад" гэһэн шог ёгто зохёолнуудай конкурсдо / Э. Ч. Дугаров> // Буряад үнэн. - 2016. - Майн 4. - Н. 19 : фот. - Текст на бурятском языке Кл.слова (ненормированные): ЮМОРИСТИЧЕСКИЕ РАССКАЗЫ НА БУРЯТСКОМ ЯЗЫКЕ Доп.точки доступа: Автор из Бурятии, о Бурятии |
Будаев, Эдуард. Тархитай һэн гүт? : "Хүхюу буряад" гэһэн шог ёгто зохёолнуудай конкурсдо / Э. Будаев> // Буряад үнэн. - 2016. - Майн 11. - Н. 19 : рис. - Текст на бурятском языке Кл.слова (ненормированные): ЮМОРИСТИЧЕСКИЕ РАССКАЗЫ НА БУРЯТСКОМ ЯЗЫКЕ Доп.точки доступа: Автор из Бурятии, о Бурятии |
Мункина, Галина. "Горелые коровы" . Гайхалтай ушар. Феликс : "Хүхюу буряад" гэһэн шог ёгто зохёолнуудай конкурсдо / Г. Мункина> // Буряад үнэн. - 2016. - Майн 11. - Н. 19 : фот. - Текст на бурятском и русском языках Кл.слова (ненормированные): ЮМОРИСТИЧЕСКИЕ РАССКАЗЫ НА БУРЯТСКОМ ЯЗЫКЕ Доп.точки доступа: Автор из Бурятии, о Бурятии |
Бакшеев, Шойдон . "Очиров, тоомоо бү таһара!". Ангуушадай бүлэгүүд. Дүрбэн нүхэд. Баабгай унтуулба. "ОЧЕНЬ хөөрүү".Эрэлхэг танкист : "Хүхюу буряад" гэһэн ёгто зохёолнуудай конкурсдо / Ш. Бакшеев> // Буряад үнэн. - 2016. - Июниин 1. - Н. 19 : фот. - Текст на бурятском языке Кл.слова (ненормированные): ЮМОРИСТИЧЕСКИЕ РАССКАЗЫ НА БУРЯТСКОМ ЯЗЫКЕ Доп.точки доступа: Ринчинов , Сэнгэ \подг.\; Автор из Бурятии, о Бурятии |
Будаев, Эдуард. Садааб, садааб - ещё раз налейте!. "Прыгалка" хэрэгтэй : "Хүхюу буряад" гэһэн шог ёгто зохёолнуудай конкурсдо / Эдуард Будаев Э.> // Буряад үнэн. - 2016. - Июниин 8. - Н. 22. - Текст на бурятском языке Кл.слова (ненормированные): ЮМОРИСТИЧЕСКИЕ РАССКАЗЫ НА БУРЯТСКОМ ЯЗЫКЕ -- СЛУЧАИ ИЗ ЖИЗНИ Доп.точки доступа: Автор из Бурятии, о Бурятии |
Ошоров, Дамнин Данжаевич (1926-2009). Наадан. Жараахайнууд. Шүдхэр. Зүүдэн. Данзанай аляа ааша. "Шулуун зүрхэтэй...". Хармаан хайшаа хоргодооб? : хүүгэдэй хошон үгэ / Д. Д. Ошоров> // Буряад үнэн. - 2016. - Июниин 8. - Н. 24 : рис. - Текст на бурятском языке Кл.слова (ненормированные): ДЕТСКИЙ ФОЛЬКЛОР -- ЮМОРИСТИЧЕСКИЕ РАССКАЗЫ НА БУРЯТСКОМ ЯЗЫКЕ Доп.точки доступа: Автор из Бурятии, о Бурятии |
Санданов, Р-Д. Дари хүгшэнэй хэлэһээр... : "Хүхюу буряад" конкурсдо "Ябаган зугаа" номинацида / Р-Д. Санданов> // Буряад үнэн. - 2016. - Августын 31. - Н. 18 : фот. ; Буряад үнэн. - 2016. - Сент. 7. - Н. 18 : фот. - Текст на бурятском языке. - Үргэлжэлэлынь хожом гараха Кл.слова (ненормированные): ЮМОРИСТИЧЕСКИЕ РАССКАЗЫ НА БУРЯТСКОМ ЯЗЫКЕ -- СЛУЧАИ ИЗ ЖИЗНИ Доп.точки доступа: Автор из Бурятии, о Бурятии |
Будаев, Эдуард. Шаажан нюдэн. Хахадынь наашань үгыт. Хүйхэр хоёр. Немец хэлэтэй Гутимаа. Наймаанай газарта болоһон ушар : хошон шог / Э. Будаев> // Буряад үнэн. - 2016. - Окт. 19. - Н. 22. - Текст на бурятском языке Кл.слова (ненормированные): ЮМОРИСТИЧЕСКИЕ РАССКАЗЫ НА БУРЯТСКОМ ЯЗЫКЕ Доп.точки доступа: Автор из Бурятии, о Бурятии |
Битва юмористов "Хухюу буряад" прошла в республике> // Традиция. - 2018. - №15 (18 апр.). - С. 4 : фот. Кл.слова (ненормированные): КОНКУРС ЮМОРИСТИЧЕСКИХ РАССКАЗОВ -- ХУХЮУ БУРЯАД, КОНКУРС -- ЮМОРИСТИЧЕСКИЕ РАССКАЗЫ НА БУРЯТСКОМ ЯЗЫКЕ Доп.точки доступа: Автор из Бурятии, о Бурятии |
Доржиев, Сергей. Архинша үнеэн : ябаган зугаа / С. Доржиев> // Буряад үнэн. - 2017. - Апр. 19. - Н. 24 : рис. - Текст на бурятском языке Кл.слова (ненормированные): ЮМОРИСТИЧЕСКИЕ РАССКАЗЫ НА БУРЯТСКОМ ЯЗЫКЕ Доп.точки доступа: Автор из Бурятии, о Бурятии |
Будаев, Эдуард (поэт, журналист, засл. работник культуры России и Бурятии). Түрын һүүлээр : "Хошон үгэ" конкурсдо / Э. Будаев> // Буряад үнэн. - 2017. - Июн. 20. - Н. 20. - Текст на бурятском языке Кл.слова (ненормированные): ЮМОРИСТИЧЕСКИЕ РАССКАЗЫ НА БУРЯТСКОМ ЯЗЫКЕ Доп.точки доступа: Автор из Бурятии, о Бурятии |
Зандраев, Цырендондок. "Юундэ лодырь гэнэб?". "Бү хөөшхэтэ" : хошон үгын конкурсдо / Ц. Зандраев> // Буряад үнэн. - 2017. - Июл. 19. - Н. 11. - Текст на бурятском языке Кл.слова (ненормированные): ЮМОРИСТИЧЕСКИЕ РАССКАЗЫ НА БУРЯТСКОМ ЯЗЫКЕ -- СЛУЧАИ ИЗ ЖИЗНИ |
Дубчинова, Цыпилма. "Приходи - уходи". Сээртэй мяхан. Сам дрова. "Улаан туулмаг". Ган жэлдэ түрөөб. Хахархай үмдэн. "Үхэрэй нюдэн". "Улаан хайрсаг". "У опушки леса". Харагдахагүй амитад. "Хара бани". Эрилтэ ехэтэй ябадал : "Хошон үгэ" гэһэн конкурсдо / Ц. Дубчинова> // Буряад үнэн. - 2017. - Июл. 19. - Н. 19 : рис. - Текст на бурятском. русском языках Кл.слова (ненормированные): ЮМОРИСТИЧЕСКИЕ РАССКАЗЫ НА БУРЯТСКОМ ЯЗЫКЕ Доп.точки доступа: Автор из Бурятии, о Бурятии |
Дондоков, Жалсан. Хаартын харилсаан : "хошон үгэ" гэһэн конкурсдо / Ж. Дондоков> // Буряад үнэн. - 2017. - Июл. 26. - Н. 19 : рис. - Текст на бурятском языке Кл.слова (ненормированные): ЮМОРИСТИЧЕСКИЕ РАССКАЗЫ НА БУРЯТСКОМ ЯЗЫКЕ Доп.точки доступа: Автор из Бурятии, о Бурятии |