Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных

Вид поиска


Выберите поиск:
в найденном
Что искать:
 Найдено в других БД:Книги (5)Электронные издания ВСГУТУ (5)Авторефераты (1)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>A=Бидагаева, Цыцыгма Димчиковна$<.>)
Общее количество найденных документов : 45
Показаны документы с 1 по 10
 1-10    11-20   21-30   31-40   41-45 
1.


    Леденёва, Н. В.
    Взаимодействие языка и культуры в современном мультикультурном обществе / Н. В. Леденёва // Восток-Запад: взаимодействие языков и культур = East – West: interaction of languages and cultures : материалы 3 Международной научно-практической конференции (Улан-Удэ, 16-20 сентября 2015 г.) / ред. Ц. Д. Бидагаева. - Улан-Удэ, 2015. - С. 8-12. - Библиогр. в конце ст. . - ISBN 978-5-89230-626-3
Рубрики: Культурология
Кл.слова (ненормированные):
язык -- межкультурное языковое общение -- культура -- гипотеза лингвистической относительности -- трансляция культуры -- ВСГУТУ
Аннотация: В данной статье автор рассматривает проблему языка и культуры с точки зрения культурологии и лингвистики. Поскольку эти взаимоотношения сложны и многоаспектны, автор приводит несколько подходов к решению этой проблемы. Касаясь темы языка и культуры, нельзя не упомянуть, что язык является средством трансляции культуры, распространения духовных ценностей. И здесь немаловажную роль играют текст и книги.

Перейти к внешнему ресурсу: полный текст

Доп.точки доступа:
Бидагаева, Цыцыгма Димчиковна \ред.\

Найти похожие

2.


    Красных, В. В.
    Психолингвокультурология как новая научная дисциплина: некоторые базовые понятия и основные категории / В. В. Красных, И. А. Бубнова // Восток-Запад: взаимодействие языков и культур = East – West: interaction of languages and cultures : материалы 3 Международной научно-практической конференции (Улан-Удэ, 16-20 сентября 2015 г.) / ред. Ц. Д. Бидагаева. - Улан-Удэ, 2015. - С. 12-18. - Библиогр. в конце ст. . - ISBN 978-5-89230-626-3
Рубрики: Культурология
Кл.слова (ненормированные):
психолингвокультурология -- человек говорящий -- образ мира -- языковое сознание -- культура -- лингвокультура
Аннотация: В статье кратко представлены некоторые основные категории и базовые понятия психолингвокультурологии как нового направления исследований. Соотношение образа мира, языкового сознание, культуры, языка, лингвокультуры рассматривается сквозь призму человека говорящего.

Перейти к внешнему ресурсу: полный текст

Доп.точки доступа:
Бидагаева, Цыцыгма Димчиковна \ред.\; Бубнова, И. А.

Найти похожие

3.


    Полубиченко, Л. В.
    Вертикальный контекст как проблема межкультурной коммуникации / Л. В. Полубиченко // Восток-Запад: взаимодействие языков и культур = East – West: interaction of languages and cultures : материалы 3 Международной научно-практической конференции (Улан-Удэ, 16-20 сентября 2015 г.) / ред. Ц. Д. Бидагаева. - Улан-Удэ, 2015. - С. 18-24. - Библиогр. в конце ст. . - ISBN 978-5-89230-626-3
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
теория вертикального контекста -- межкультурные коммуникации -- тексты -- аллюзии -- переводы
Аннотация: Теория вертикального контекста, развиваемая с середины 1970-х гг. в рамках школы англистики МГУ, возникла в ходе разработки проблемы понимания письменных и устных языковых сообщений через изучение информации историко-филологического и общекультурного плана, которая объективно заложена в них, но восприятие которой не может основываться ни на знании значений и непосредственного лингвистического окружения составляющих текст языковых единиц, ни на контексте ситуации, то есть на так называемом горизонтальном контексте. Речь идет о знании реалий, об узнавании в тексте цитат, аллюзий и реминисценций, понимании иноязычных внесений, культурно-специфичных коннотаций «обычных» слов и пр. На ряде примеров показано, что несовпадение у представителей разных культур тезауруса фоновых знаний неизбежно отражается в вертикальном контексте порождаемых ими текстов, что служит серьезным препятствием для эффективной межкультурной коммуникации. Отдельно рассматривается роль вертикального контекста в ситуации перевода как особой разновидности опосредованной межкультурной коммуникации.

Перейти к внешнему ресурсу: полный текст

Доп.точки доступа:
Бидагаева, Цыцыгма Димчиковна \ред.\

Найти похожие

4.


    Ошева, Е. А.
    Язык как действительность духа и лик культуры / Е. А. Ошева, С. В. Шустова // Восток-Запад: взаимодействие языков и культур = East – West: interaction of languages and cultures : материалы 3 Международной научно-практической конференции (Улан-Удэ, 16-20 сентября 2015 г.) / ред. Ц. Д. Бидагаева. - Улан-Удэ, 2015. - С. 24-30. - Библиогр. в конце ст. . - ISBN 978-5-89230-626-3
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
культура -- язык -- паремии -- лингвокультура -- пословицы -- фразеологизмы
Аннотация: В статье рассматриваются вопросы взаимодействия языков и культур на примере паремий и фразеологизмов. Язык выступает хранителем информации о мире, определенной этнолингвистической культурно-языковой общности людей. Он является подлинным зеркалом национальной культуры, так как культура человечества представляет собой совокупность этнических культур.

Перейти к внешнему ресурсу: полный текст

Доп.точки доступа:
Бидагаева, Цыцыгма Димчиковна \ред.\; Шустова, С. В.

Найти похожие

5.


    Дашинимаева, П. П.
    Новые методологии исследования межкультурной коммуникации / П. П. Дашинимаева // Восток-Запад: взаимодействие языков и культур = East – West: interaction of languages and cultures : материалы 3 Международной научно-практической конференции (Улан-Удэ, 16-20 сентября 2015 г.) / ред. Ц. Д. Бидагаева. - Улан-Удэ, 2015. - С. 30-35. - Библиогр. в конце ст. . - ISBN 978-5-89230-626-3
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
межкультурные коммуникации -- культурные скрипты -- психолингвистика -- методология -- скриптовая технология А. Вежбицкой -- теория функциональной эквивалентности Ю. Найды -- прагматический потенциал
Аннотация: В работе представлены результаты деятельности по разработке новых технологий исследования межкультурной коммуникации, в частности, в области перевода. Две формы интегративной методологии междисциплинарного характера основаны на придании “второй жизни” теорий А. Вежбицкой и Ю. Найды в качестве этапа исследовательского алгоритма.

Перейти к внешнему ресурсу: полный текст

Доп.точки доступа:
Бидагаева, Цыцыгма Димчиковна \ред.\

Найти похожие

6.


    Полубиченко, Л. В.
    Имя собственное как маркер жанрово-стилистической принадлежности литературно-художественного текста: вопросы перевода / Л. В. Полубиченко // Восток-Запад: взаимодействие языков и культур = East – West: interaction of languages and cultures : материалы 3 Международной научно-практической конференции (Улан-Удэ, 16-20 сентября 2015 г.) / ред. Ц. Д. Бидагаева. - Улан-Удэ, 2015. - С. 35-40. - Библиогр. в конце ст. . - ISBN 978-5-89230-626-3
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
имя собственное -- жанрово-стилистическая принадлежность текстов -- филологическая топология -- художественный перевод -- реалистический роман -- фэнтези -- нонсенс -- сатира -- литературная сказка
Аннотация: Изучение собственных имен персонажей в пяти типах литературных произведений (реалистический роман, фэнтези, нонсенс, сатира и литературная сказка) с позиций филологической топологии позволило вскрыть их жанрово-стилистически обусловленную системность. Соответственно, лежащие в основе каждой системы имен собственных конституирующие параметры можно рассматривать как маркеры жанрово-стилистической принадлежности художественного текста, сохранение которых совершенно необходимо при переводе произведения на другой язык.

Перейти к внешнему ресурсу: полный текст

Доп.точки доступа:
Бидагаева, Цыцыгма Димчиковна \ред.\

Найти похожие

7.


    Бидагаева, Ц. Д.
    Асимметрия лингвокультурем / Ц. Д. Бидагаева // Восток-Запад: взаимодействие языков и культур = East – West: interaction of languages and cultures : материалы 3 Международной научно-практической конференции (Улан-Удэ, 16-20 сентября 2015 г.) / ред. Ц. Д. Бидагаева. - Улан-Удэ, 2015. - С. 40-48. - Библиогр. в конце ст. . - ISBN 978-5-89230-626-3
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
лингвокультура -- реалии -- культуремы -- лингвокультуремы -- симметрия -- асимметрия -- ВСГУТУ
Аннотация: Статья посвящена изучению явления асимметрии лингвокультурем в сосопоставительном плане на материалах английского и русского языков, имеющего практическое значение для достижения межкультурной коммуникации и перевода. Используются семиотический и лингвокультурологический подход к изучению лингвокультурем. Раскрываются понятие «лингвокультурема», «симметрия» и «асимметрия». В частности, рассматриваются типы асимметрии лингвокультурем в сопоставляемых лингвокультурах, приводятся примеры такой асимметрии и выявляются причины их возникновения.

Перейти к внешнему ресурсу: полный текст

Доп.точки доступа:
Бидагаева, Цыцыгма Димчиковна \ред.\

Найти похожие

8.


    Жукова, И. В.
    О возникновении философского концепта «сэцугэцука» («снег, луна, цветы») в японской литературе и культуре [] / И. В. Жукова // Восток-Запад: взаимодействие языков и культур : материалы 3 Международной научно-практической конференции (Улан-Удэ, 16-20 сентября 2015 г.) / ред. Ц. Д. Бидагаева. - Улан-Удэ, 2015. - С. 48-51. - Библиогр. в конце ст. . - ISBN 978-5-89230-626-3
Рубрики: Литературоведение--Литература Японии
Кл.слова (ненормированные):
японская литература -- японская культура -- синтоизм -- буддизм -- конфуцианство
Аннотация: Культ природы (концепт «снег-Луна-цветы») появился в Японии в результате жизненного опыта, а также уже в начале VIII в. был поддержан параллельным распространением и влиянием на сознание японцев основной национальной религии синтоизма. Однако философско-мифологический культ Луны появился в начале IX в. в результате явного влияния китайской литературы и двух китайских религий - конфуцианства и буддизма, поэтому окончательное формирование японского философско-эстетического концепта «снег-Луна-цветы») приходится на начало IX века.

Перейти к внешнему ресурсу: полный текст

Доп.точки доступа:
Бидагаева, Цыцыгма Димчиковна \ред.\

Найти похожие

9.


    Санжеева, Л. Ц.
    Художественное время в контексте языка и культуры (на материале английского и китайского поэтического текста) [] / Л. Ц. Санжеева // Восток-Запад: взаимодействие языков и культур : материалы 3 Международной научно-практической конференции (Улан-Удэ, 16-20 сентября 2015 г.) / ред. Ц. Д. Бидагаева. - Улан-Удэ, 2015. - С. 51-55. - Библиогр. в конце ст. . - ISBN 978-5-89230-626-3
Рубрики: Литературоведение--Литература Англии--Литература Китая, 20 в. 1-я пол.
Кл.слова (ненормированные):
лирика -- поэтические тексты -- художественное время -- грамматическое время -- функционально-стилистические особенности -- 20 в. 1-я пол.
Аннотация: В статье рассматривается феномен художественного времени в английском и китайском поэтическом текстах, показана его роль и функционально-стилистические особенности. Материалом исследования послужили образцы английской (Уистен Хью Оден) и китайской лирики (Лян Цичао, Чжан Найин) первой половины XX века.

Перейти к внешнему ресурсу: полный текст

Доп.точки доступа:
Бидагаева, Цыцыгма Димчиковна \ред.\

Найти похожие

10.


    Желтухина, М. Р.
    Отражение возрастных стереотипов коммуникативного поведения молодых людей в русских и китайских афоризмах [] / М. Р. Желтухина, Бай Юй // Восток-Запад: взаимодействие языков и культур : материалы 3 Международной научно-практической конференции (Улан-Удэ, 16-20 сентября 2015 г.) / ред. Ц. Д. Бидагаева. - Улан-Удэ, 2015. - С. 56-61. - Библиогр. в конце ст. . - ISBN 978-5-89230-626-3
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
афоризмы -- стереотипы -- коммуникативное поведение -- лингвокультура -- русская культура -- китайская культура
Аннотация: В данной статье рассмотрим, как отражаются возрастные стереотипы коммуникативного поведения молодых людей в русских и китайских афоризмах. Прослеживается лингвокультурная специфика возрастных стереотипов как человеческих представлений о поведении людей разных возрастов в русской и китайской лингвокультурах.

Перейти к внешнему ресурсу: полный текст

Доп.точки доступа:
Бидагаева, Цыцыгма Димчиковна \ред.\; Бай Юй

Найти похожие

 1-10    11-20   21-30   31-40   41-45 
 
ссылка на мобильную версию электронного каталога