Авторизация
Фамилия
Пароль
Электронный каталог
Научной библиотеки ВСГУТУ
Базы данных
Материалы конференций ВСГУТУ- результаты поиска
Вид поиска
Книги
Статьи
Электронные издания ВСГУТУ
Статьи преподавателей ВСГУТУ
Вестник ВСГУТУ
Материалы конференций ВСГУТУ
Диссертации
Авторефераты
ГОСТЫ
Статьи о Бурятии
Выберите поиск:
Ключевые слова
Автор
Заглавие
Год издания
Что искать:
Найдено в других БД:
Книги (46)
Статьи (1)
Статьи о Бурятии (227)
Формат представления найденных документов:
полный
информационный
краткий
Отсортировать найденные документы по:
автору
заглавию
году издания
типу документа
Поисковый запрос:
(<.>K=поэты<.>)
Общее количество найденных документов
:
2
Показаны документы
с 1 по 2
1.
Вид документа
: Статья из сборника (однотомник)
Шифр издания
:
Автор(ы)
: Копылов К. Н., Меринова Н. П.
Заглавие
: Я ведь местный, я этих земель
Место публикации
: Технологии сервиса: теория и практика: материалы 3 Междунар. студен. науч.-практ. конф. (16-19 июня 2014 г.)/ ВСГУТУ. - Улан-Удэ, 2014. - С. 15-18
Предметные рубрики:
Педагогика-- История
Перейти к внешнему ресурсу:
полный текст
Найти похожие
2.
Вид документа
: Статья из сборника (однотомник)
Шифр издания
:
Автор(ы)
: Ким Н. В.
Заглавие
: Дискурсивный аспект поэтических текстов В. Перелешина: образ Китая
Место публикации
: Социальные и гуманитарные науки. Юриспруденция: материалы национальной научно-практической конференции ВСГУТУ "Образование и наука"/ Восточно-Сибирский государственный университет технологий и управления ; науч. ред.: В. А. Гельман, Э. Ч. Дарибазарон, Ц. Д. Бидагаева. - Улан-Удэ: Издательство ВСГУТУ, 2021. - С. 98-103. - ISBN 978-5-907331-69-3. - ISBN 978-5-907331-69-3
Примечания
: Библиогр.: с. 103
ГРНТИ
: 17.82.10
Предметные рубрики:
Художественная литература-- Поэзия
Аннотация:
Статья посвящена дискурсивному прочтению и изучению текстов
поэта
-эмигранта В. Перелешина с позиции как текстопорождения, так и текстовосприятия.
Поэт
полюбил «вторую родину», её язык, историю, философию, вошёл в её культуру, воспел красоту Поднебесной. Поэтический дискурс интерпретирует окружающую картину мира. Перелешин В. использует этнокультурные китайские концепты: лотос, сосна, китайский мостик, тропинка в гору, птицы и др., легко рифмует местные топонимы, реалии с русскими словами, создавая «харбинскую ноту». При дискурсивном, лексико-семантическом анализе поэтических текстов использовался когнитивный подход, концептуальный, биографический, интертекстуальный и др. методы исследования.
Перейти к внешнему ресурсу:
полный текст
Найти похожие
полный формат
краткий формат
все найденные
отмеченные
кроме отмеченных
Стандартный
Расширенный
Профессиональный
Распределенный
По словарю
ГРНТИ-навигатор
УДК-навигатор
ББК-навигатор
Тематический навигатор
ссылка на мобильную версию электронного каталога